古都「西安」從來都不會說「Xian」!你還要繼續錯下去嗎?

西安作為一座古都,文化底蘊深厚,給人一種書香氣息,更是吸引了世界各地的人們前來參觀,2018的「西安年最中國」更是把西安推向了全世界,讓大家看到一個不一樣的西安。那麼你知道「西安」用英語怎麼說嗎?

西安的英文並不是大家所想的中文拼音「Xian」!雖然英語中很多中國城市名都用拼音表示,但有些還是要注意一下的:

在國外看到「Xian」千萬不要衝動地將其翻譯為西安,國外大部分信仰基督教,Xian在英語中其實是基督教徒的縮寫。

Christian 美 [‘krɪstʃən] 基督徒,信徒

答案揭曉:西安 Xi’an (中間的符號絕對不能省略哦)

陜西 ≠ Shanxi

當你看到「Shanxi」,你的第一反應是「陜西」還是「山西」呢?如果不是本地人,就很容易混淆這兩個省份,如果你想用英文表達這兩個地方,都寫作「Shanxi」,那別人就更不理解你說的是哪個地方了。

按照拼音,把「陜西」譯為「Shanxi」是沒有什麼問題的,但是我們還有一個「山西」,「陜西」並不等於「山西」,所以為了區分這兩個省份,兩者的英文也做了區分:

Shanxi:山西

英文釋義:A province of northeast China bordered on the north by a section of the Great Wall. In the Chinese-Japanese War (1937-1945) it was a center of guerrilla warfare. Taiyuan is the capital. (來源:American Heritage Dictionary 4th Edition)

Shaanxi:陜西(中間多了一個「a」,這樣的譯法也似乎更符合「陜西」的發音規律)

英文釋義:A province of east-central China crossed by the Wei He. One of the earliest cultural and political centers of China, the province is densely populated and highly industrialized. Xi’an is the capital.

(來源:American Heritage Dictionary 4th Edition)

再來給大家盤點一下西安經典景點:

西安鐘樓:Bell Tower

是中國現存鐘樓中形制最大、保存最完整的一座。建於明太祖洪武十七年(1384年),初建於今廣濟街口,與鼓樓相對,明神宗萬歷十年(1582年)整體遷移於今址。

西安城牆:The Xi’an Circumvallation

西安城牆又稱西安明城牆,始建於明太祖洪武三年(1370年),是中國現存規模最大、保存最完整的古代城垣 ,是第一批全國重點文物保護單位、國家AAAA級旅遊景區。廣義的西安城牆包括西安唐城牆和西安明城牆,但一般特指狹義上的西安明城牆。

兵馬俑:The Terra-cotta Warriors and Horses/Terracotta Army

兵馬俑即秦始皇兵馬俑,亦簡稱秦兵馬俑或秦俑,位於今陜西省西安市臨潼區秦始皇陵以東1.5公里處的兵馬俑坑內。兵馬俑是古代墓葬雕塑的一個類別。古代實行人殉,奴隸是奴隸主生前的附屬品,奴隸主死後奴隸要作為殉葬品為奴隸主陪葬。兵馬俑即用陶土制成兵馬(戰車、戰馬、士兵)形狀的殉葬品。

大雁塔:The Great Wild Goose Pagoda

大雁塔是現存最早、規模最大的唐代四方樓閣式磚塔,位於唐長安城晉昌坊(今陜西省西安市南)的大慈恩寺內,又名”慈恩寺塔”。唐永徽三年(652年),玄奘為保存由天竺經絲綢之路帶回長安的經卷佛像主持修建了大雁塔。

華清池:Huaqing Pool

唐華清宮,後也稱”華清池”,包括原驪山國家森林公園,與頤和園、圓明園、承德避暑山莊並稱為中國四大皇家園林。華清宮是唐代封建帝王遊幸的別宮,位於陜西省西安市臨潼區,南依驪山,北面渭水,與”世界第八大奇跡”兵馬俑相鄰。

另外,中國大型實景歷史舞劇《長恨歌》也在華清宮演出哦!舞劇《長恨歌》是中國唐朝詩人白居易的一首長篇敘事詩。全詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。

這些就是人們經常所說的「六看」。(來西安旅遊的小夥伴們不要錯過哦~)

當然了,西安的大唐不夜城步行街也很不錯呢,晚上燈光璀璨,甚是好看!