為他刷屏 我們有一千個理由

金庸如此深遠地影響了每個人
為他刷屏,我們有一千個理由

英文版《射雕英雄傳》封面

胡歌版郭靖

「在浙江,武俠小說的銷量,沒有人能超過金庸。」新華書店的工作人員說。

金庸的小說,不僅僅是小說,正如金庸除了作家外,還是新聞記者、文學家、學者和社會活動家。

六神磊磊說,青春期讀金庸,奠定了他的三觀底色。胡歌說,在他最難的時候,是先生鼓勵並幫助他渡過難關。而來自瑞典的翻譯郝玉青,這十多年間就一心想把金庸引介到西方世界。

「金學」更是成為一門顯學,研究者眾多,關於金庸的文章、書籍等十分多。

從書到影視作品到自媒體,金庸的足跡在現代傳播的幾乎每個領域顯現。

浙江人

有多愛他的書

「在浙江,武俠小說的銷量,沒有人能超過金庸。」新華書店的一位工作人員說。

確實如此。

浙江省新華書店集團向記者提供了一份銷售數據,數據顯示,從2015年至2017年,浙江省每年通過新華書店系統銷售的金庸小說,穩定在1萬冊左右。而今年1~9月,在售的與金庸相關的圖書,多達80餘種,總計銷售近8000冊,碼洋也已超過100萬元。

「金庸的書一直是店裡的常銷書,每年要賣出300~400套。」 杭州曉風書屋的老板薑愛軍說。

而圖書館的出借率,也印證了浙江讀者對這位老鄉的偏愛。

浙江圖書館目前存有金庸著作179種,總計878冊。自2012年至今,總共出借過8424冊次。而來自杭州圖書館的統計,自2016年1月1日截止到昨天,金庸著作是所有武俠小說中出借率最高的,占比11.34%。

杭州圖書館的工作人員告訴記者,現在圖書館把玄幻與武俠小說劃分在一起,變成了「玄幻武俠小說」的類別,但即使是熱門的網路玄幻小說,「出借率也都無法與金庸的作品相提並論。」

英文版《射雕》裡的

愛、忠誠、榮耀

今年2月22日,英國麥克萊霍斯出版社正式向全球發行金庸的經典武俠小說《射雕英雄傳》(Legends of the Condor Heroes)的英譯本。

英國最大連鎖書店沃特斯通在其網站上這樣介紹這本書:「如果你喜歡《魔戒》,那一定不要錯過《英雄誕生》(《射雕英雄傳》英譯本)……跟著郭靖和黃蓉踏上探險之路,看他們墜入愛河,和他們一起經歷各種戰爭與打鬥。一部交織著中國功夫、歷史和愛情的小說,保證讓你深陷其中無法自拔。」

小說的譯者是瑞典姑娘安娜·霍姆伍德,她有個很好聽的中文名:郝玉青。

她還是在杭州為這部譯本寫了序。

十多年前,郝玉青獨自到中國遊學,很快就對中國文化產生了興趣。回英國後,她便入學牛津攻讀當代中國研究碩士,金庸是她一直想引介到西方的作家。

在書中,她在普及背景知識、解釋武俠意境方面下了不少功夫,做了很多註解來幫助西方讀者更好地理解。

書中的諸多翻譯也挺有意思,例如黃蓉翻成「黃蓮花(Lotus Huang)」、陳玄風翻成「颶風陳(Hurricane Chen)」、「九陰白骨爪」翻成「九陰骷髏爪(Nine Yin Skeleton Claw)」。郝玉青說,她的翻譯不追求「字字對應」的準確,而是更注重通順易懂,希望達到「就像金庸在和讀者用英文講話」的效果。

對於自己的翻譯,郝玉青不止一次對媒體表示「盡力了」,還笑稱自己是「無知者無畏」,開始時並不知道翻譯金庸作品這麼難,等知道的時候卻已沒有退路了。不過,她在譯者序言中的話或許能讓人感受到她堅持的原因所在:

「許多人認為,對於英文讀者來說,金庸的世界太中國,充滿異域風情,難以翻譯。然而,這個故事裡的愛、忠誠、榮耀以及個人對腐敗官僚的抗爭、對入侵者的抵禦,卻是任何一個故事所普遍想表達的。在翻譯這項工作裡,不翻譯才是最大的損失。」

自媒體人六神磊磊

昨晚推出《我再也沒有後台了》

提到金庸的讀者,人們不免想到「六神磊磊」王曉磊,他可能是全中國最有知名度的「金庸讀者」之一。

這位曾經的媒體人,在2014年開設微信公眾號,以獨特視角和幽默風格,解讀金庸小說中的有趣細節,借武俠人物評說時事熱點、社會現象,成為了自媒體崛起時代的典型。

昨晚,他的微信公號更新,推文標題是:《我再也沒有後台了》。他從一名讀者、一個粉絲的視角,回憶自己與金庸先生的文字邂逅的青春,以及對金庸先生點點滴滴的關注。

昨晚,錢報記者撥通了王曉磊的電話。他的聲音很低,有些沙啞,還不止一次跟記者致歉:「現在心緒有點亂。」

王曉磊說自己是從中學時開始看金庸的,「我三觀的底色,是他奠定的。先生其實有兩句話,有一句大家都很熟,‘俠之大者,為國為民’,還有一句是‘憐我世人,憂患實多’。」

王曉磊說,在他眼中,金庸在書寫筆下人物時,都是帶著憐惜的。「不光是憐憫那些戰亂中的人,對那些被蹂躪、被扭曲的人,亦然。被復仇扭曲的林平之,被愛情扭曲的阿紫,被權力扭曲的東方不敗,先生都是悲憫的。」

「一是有家國情懷,二是人道與人性。這是金庸高於很多人的地方。」在王曉磊眼中,金庸是一個現實主義者,他不偏激、不極端,而是務實的。他的社論、散文都是用樸素的語言講述事情,不做作、不掉書袋、不花裡胡哨。

「在長大有了社會閱歷和經歷之後,再回頭讀金庸的書,會發現過去我沒有讀懂的,現在終於讀懂了。」王曉磊說。

演郭靖

改變了胡歌一生的命運

金庸先生逝世後,劉德華、李若彤、陳小春、許晴、蘇有朋、黃曉明、胡軍、林志穎、高虎等都發了微博,悼念先生。

胡軍發了當年他和黃曉明、李亞鵬、張紀中去金庸老先生家,給他過90歲生日的合影以及先生揮手送別的照片,「臨走,金老先生非要送我們上電梯。在門口的這一揮手竟成了永別……金老先生,您一路走好。」

昨晚,錢報記者也第一時間聯繫上了2008年扮演過「郭靖」的胡歌(林依晨扮演黃蓉)。

演「郭靖」,也改變了胡歌這一生的命運。

「我一定不是最好的郭靖,但我這版郭靖的命,是老爺子續上的。當年車禍,拍攝中斷,版權面臨到期,老爺子免費續了一年延長版權,並鼓勵我渡過難關,很遺憾沒有親眼見老爺子一面。」胡歌說。

裘晟佳 陳淡寧 莊小蕾

裘晟佳 陳淡寧 莊小蕾